Поліцейські зупинили Tesla на автопілоті, але не знали кого звинувати у перевищенні швидкості

Український YouTube-блогер Роман Алексенко на каналі ORJEUNESSE виклав відео на якому поліція зупинила його автомобіль Tesla, що їхав на автопілоті. Алексенко в цей час знаходився на задньому сидінні автівки.

Автомобіль зупинили патрульні поліцейські і намагалися звинуватити блогера в перевищенні швидкості, а той, в свою чергу, наполягав на тому, що не був за кермом. Потім поліцейські звинувати його в тому, що він задавав параметри автопілоту. На це Алексенко заявив, що параметри швидкості задає Google maps, а також «автопілот не можна налаштувати більше дозволеної швидкості».

Потім вони посперечалися щодо правил дорожнього руху і дозволеної швидкості на цій ділянці. За словами поліцейського, 116 кілометрів на годину – це більше, ніж дозволена швидкість на автодорозі, по якій їхав Tesla. Допустима швидкість у межах міста – 50 кілометрів на годину.

Алексенко вказав, що згідно з ПДД, поза населеними пунктами на всіх дорогах та на дорогах, що проходять через населені пункти, позначені знаком 5.47, дозволяється рух із швидкістю: на автомобільній дорозі, що позначена дорожнім знаком 5.1 – не більше 130 км/год., на автомобільній дорозі з окремими проїзними частинами, що відокремлені одна від одної розділювальною смугою – не більше 110 км/год., на інших автомобільних дорогах – не більше 90 км/год.

Чим же у підсумку закінчилася суперечка, невідомо.

Працівниця Збройних сил України здобула корону Miss/Mrs. Top of the World Plus Size Ukraine

Інженер відділу матеріально-технічного забезпечення Навчально-спортивної бази літніх видів спорту МО України працівник ЗС України –спочатку увірвалася до п’ятірки фіналісток, а згодом здобула титул Miss Ukraine Plus Size International 2020, що дає право представляти нашу країну на міжнародних конкурсах краси цього проєкту. І своєю перемогою вкотре довела, що в армії служать і працюють не тільки сильні та мужні, а й красиві та талановиті!

До речі, вітчим Наталії – Ігор Миколайович Козак,  полковник запасу,  колишній військовослужбовець, а мати – Тетяна Андріївна, провідний бухгалтер фінансово-економічної служби однієї з установ Львівського гарнізону, працівник ЗС України.

– Це мій перший конкурс краси, в якому я брала участь взагалі! І надзвичайно приємно, що журі присудило мені титул Miss Ukraine Plus Size International. І я увійшла в головну п’ятірку фіналісток!  – розповіла Наталія Гораль.

До такого визнання й успіху вона фактично йшла п’ять років – з того часу, як захопилась «моделінгом».

– А ще я люблю вчитися і пізнавати щось нове, розвиватися і  вдосконалюватися. Займаюся спортом, багато плаваю і дуже люблю походи у наші рідні українські Карпати. Все це заряджає і надихає мене. Крім того, обожнюю займатись танцями. Закінчила і модельну школу. А чималий досвід  в «моделінгу» відкрив у мені харизму! І тепер  я – модель plussizе, – розповіла дівчина.

А коли торік в Україні відбувся перший конкурс пишнотілих красунь Miss/Mrs. Top of the World Plus Size Ukraine, то Наталія вирішила, що обов’язково візьме участь у наступному. І втілила свою мрію в реальність.

– Я слідкувала зa офіційною сторінкою конкурсу. А коли розпочався набір, подала заявку на участь і успішно пройшла  кастинг. А потім виконала обов’язкові умови організаторів конкурсу: на вечір знайомств підготувала професійну відео-візитівку, а на конкурс талантів – східний танець,  – уточнила Наталія.

На фінал конкурсу, що проходив у Києві наприкінці листопада, журі відібрало 23 дівчини. Вони і стали змагатися за звання найкрасивішої моделі Plus Size.

До фіналу конкурсу чарівна львів’янка готувалась дуже ретельно. Її вихід в національному вбранні, що теж було одним із завдань – був неперевершеним. Наталія вбралася у автентичний український стрій регіону Буковини XX ст. з оригінальним вінком ручної роботи. Такий образ і став її родзинкою.

– Це по-справжньому революційний конкурс, він перевертає звичну уяву про параметри та форми красивої жінки. Кожна жінка гарна по-своєму. Кожна заслуговує на увагу і захоплення. Тільки більшість з пишних дівчат кремпуються своєї зовнішності, а даремно! І такі моделі як я, як ті дівчата, які вийшли на подіум, власне доводять, що краса не має ніяких обмежень чи рамок. І кожна з них індивідуальна і прекрасна, – зазначила фіналістка конкурсу.

Вона приємна, проста, невимушена. Я запитав у Наталії, щоб вона порекомендувала дівчатам і жінкам з пишними формами, щоб позбутися непотрібних комплексів.

– Рекомендую зробити три речі. Перша, – це, для себе улюбленої, влаштувати професійну фотосесію. Щоб сподобатися насамперед самій собі! І показати це своїм рідним і близьким. Я впевнена, що кожна жінка, якщо її розкрити, прекрасна по-своєму. Друге, – розвиватися та вдосконалюватися. І третє – показувати свою красу. Кожна жінка красива, і цього не можна і не треба ховати! Знайте, Ви всі – розкішні! – зазначає Наталія Гораль.

Джерело: https://armyinform.com.ua/

У церкві яка горіла всю ніч вцілів іконостас (фото)

У Долинській церкві, що горіла всю ніч, уцілів іконостас

На пожежі церкви Святого Апостола Андрія у місті Долина вцілів іконостас. Вогонь, який лютував майже шість годин, пошкодив тільки його верхівку.

Про це в мережі повідомив Віктор Хорошун.

Рятувальники боролися з вогнем шість годин. Площа пожежі складала 200 м кв. Палав дах храму. Церква нова – її освятили чотири роки тому.

Урманський сир за австрійським рецептом

Закордонний досвід і бажання розвиватися на рідній землі спонукали Василя Чайковського із села Урмань Бережанського району започаткувати власну справу. За три роки молодий чоловік став відомим сироваром і прикладом для наслідування. Його сири, виготовлені за австрійською технологією, високо оцінюють знані гурмани, адже вся продукція натуральна, а рецептура і процеси виробництва фахові. За смаком продукт нагадує грюєр – традиційний швейцарський твердий жовтий сир без дірок.

Сироварня Василя Чайковського розташована на батьківському подвір’ї. Спільними зусиллями облаштували відповідні приміщення й підвал зі спеціальними умовами. Власне, батьки та дружина Марія є надійною підтримкою і помічниками Василя.

Донедавна, як і багато наших земляків, Василь їздив на заробітки. Сім років працював у Швейцарії та Австрії. Там же освоїв і свою теперішню професію, за яку вдячний своєму австрійському роботодавцеві.

– Відразу після закінчення Бережанського інституту я почав їздити на заробітки, виконував сільськогосподарські роботи, – розповідає Василь Чайковський. – На останній праці я разом з іншим робітником доглядав п’ятдесят корів. Місцина, у якій ми працювали, нагадує наші Карпати. Для перероблення молока господар облаштував сироварню, на якій працював старший чоловік. Після того, як він звільнився, господар довірив цю справу мені. Записав мене на спеціальні курси, на яких я освоїв теоретичні та практичні основи сироваріння.

Сертифікат про закінчення курсів сьогодні висить на чільному місці вже у власній сироварні Василя Чайковського. Також про Австрію нагадує і спеціальний мідний чан для варіння сиру, привезений звідти, і круглі форми та інші, необхідні для цієї справи прилади. Це все допоміг йому придбати колишній роботодавець. Він же підтримав Василя морально, і навіть відвідував його минулого року в Урмані, високо оцінивши його старання та якість сиру.

До речі, за смаком він не дуже відрізняється від австрійського, каже сировар, адже технологія виготовлення однакова. Щоправда, трохи відчувається інший смак молока. В Австрії корови випасаються на полонинах, тому воно інше, ніж у нас. Але якість молока є найважливішою в сироварінні й саме з нею пов’язані найбільші ризики.

– Якщо, скажімо, з 200 літрів молока хоча б 5 літрів виявиться неякісним, зварити сир не вдасться, – пояснює Василь.
Такі випадки в нього траплялися на початках. Якщо в худоби мастит, або, якщо її годувати силосом, то це молоко буде непридатне для сироваріння. Власне, через подібні причини й недобросовісність деяких людей, найважче зібрати якісне молоко.

Сьогодні Василь Чайковський уже має постійних продавців молока, у яких купує його за вищою ціною, ніж у селян приймають заготівельники. Крім того, використовує молоко від двох корів, яких тримають батьки. Його сироварня наразі працює на половину потужності. За день переробляє 200 літрів молока, хоча мріє про більші обсяги виробництва й розширення асортименту. Наразі ж, каже, не так легко реалізовувати продукцію, адже на ринку є багато сирної продукції значно дешевшої, хоч і не натуральної. Вартість його сиру – 280 гривень за кілограм гуртом, а в магазинах вона ще вища, доступна не кожному. Проте нижчою вона бути не може, пояснює виробник, адже на виготовлення одного кілограма сиру потрібно одинадцять літрів молока. До цього треба додати вартість спеціальних бактерій, сичужного ферменту для заквашування, витрати на електроенергію та нелегку щоденну працю.

До речі, в Австрії такий сир коштує 15 євро за кілограм. Проте, через велику конкуренцію, там молоко дешевше, ніж у нас. Щоправда, їхня держава стимулює фермерів, виплачуючи їм по 800 євро на рік за кожну голову ВРХ, адже на самому сироварінні вони б не втримали господарку.

Сезон сироваріння у Василя Чайковського триває приблизно 100 днів – від пізньої весни до кінця літа, доки в корів якісніше молоко. У ці дні сировар із шостої години ранку закуповує в селі молоко, а вже о восьмій починає варити сир. Чим швидше після доїння корів розпочати цей процес, тим краще.

Зібране молоко сировар варить у чані 2–2,5 години до потрібної консистенції. Потім із сирної маси формує головки і кладе їх під прес. Далі сир засолює і відправляє на дозрівання в підвал зі спеціальною температурою та вологістю. Пізніше через кожен день сирні головки потрібно натирати соляним розчином, з якого згодом утворюється темна шкірочка, яка стає природним консервантом. Також щотижня сир потрібно переставляти на інші полиці. Від того, скільки часу він дозріває, залежить і його смак. Чим довше сир стоїть у підвалі, тим твердішим він стає й насиченішим за смаком.

Своєю роботою й набутими колись знаннями Василь Чайковський задоволений і щиро вірить, що завдяки нашим працьовитим людям Україна економічно розвинеться, а життя в нас стане не гіршим від європейського.
Любов ТИМЧУК, Сільський господар

Тернопільські вчителі перетворилися на богів слов’янської міфології (фото)

Українська міфологія жива, сучасна та ще й допомагає творити добро. Це довів педагогічний колектив Тернопільської школи №28, який організував благодійну фотосесію «Слов’янська міфологія крізь глибину століть».
Автором ідеї виступила директорка школи Лілія Вавринів. На фотостудію перетворили звичайну учительську, на міфічний ліс ― шкільні вазони, на моделей ― вчителів.
Вони втілили образи 20 міфологічних персонажів. Особливо приємно було побачити Вовкуню у виконанні Наталії Трачук адже це перше “фізичне” втілення адаптованого нами образу жінки-вовкулаки.
За словами Наталії, саме Чарівний світ.UA надихнув її на перевтілення, а фотопроєкт, у свою чергу, надихнув учнів школи на вивчення українських міфів та легенд.
Окрім популяризації української міфології, проєкт має благодійну мету. Всі відвідувачі фотовиставки «Слов’янська міфологія крізь глибину століть», яка відкрилася 13 грудня у Тернопільському драмтеатрі ім. Т. Шевченка, мають змогу пожертвувати кошти на лікування онкохворих дітей.
Із задоволенням ділимося з вами магічними фото! А ви ― обов’язково поділіться цим постом з друзями, щоб якомога більше людей дізналося про таку чудову ініціативу!
Чарівний світ щиро радіє появі проєктів, що популяризують українську міфологію!
Ідея проєкту ― Лілія Вавринів
Фотограф ― Ревун Андрій
Зачіска та мейкап ― Таміла Демкура
Одяг ― Оксана Грицай

Підбір образів ― Ірина Складан

Світ готується до Різдва не зважаючи на пандемію коронавірусу (фото)

Різдво під час коронавірусу: соціально-віддалені святкування та захисні маски для обличчя для всіх – люди у всьому світі готуються до Різдва під час пандемії COVID-19.
В Європі закривають кордони та вводять локдаун саме на різдвяні канікули, але радісне очікування на народження Христа, дає нову надію людям.

Різдво зупиняло війни.

 

Молода дружина Віктора Павліка засвітила “вагітний животик” в Instagram

Дружина українського співака Віктора Павліка Катерина Репяхова показала живіт після того, як підписники її Інстаграм запідозрили, що вона вагітна.

26-річна дівчина поділилася новими фото у своєму Instagram.

Молода дружина співака останнім часом почала носити досить вільні наряди, через що, її підписники почали підозрювати, що Репяхова вагітна. Після кількох постів у вільному одязі дівчину в Мережі почали питати, чи не знаходиться вона в положенні. А хтось, не чекаючи відповіді, став вітати Віктора Павліка і його дружину з майбутнім поповненням.

Коментувати ситуацію Репяхова не стала, проте показала нові кадри.

Дружина Віктора Павліка Катерина Репяхова вирішила похвалитися новою піжамою. Красуючись перед фоловерами. Вона підняла домашній одяг і показала живіт.

Також на іншому кадрі вона погладжує живіт.

 

«Я не можу бути байдужою до цього якості. Не знаю, як вам його передати … Не знаю, що може бути приємніше», – каже дівчина.

Зазначимо, раніше Катерина Репяхова у себе в Instagram розповіла, що вони з Віктором хочуть мінімум двох дітей — хлопчика і дівчинку.

Також дівчина зізналася, що з самого дитинства була впевнена, що свого сина назве ім’ям Михайло. За її словами, Віктор Павлік не проти такого варіанту.

Історія «Щедрика»: від колядки до всесвітньо відомого хіта

Композитор Леонтович удосконалював «Щедрика» майже 20 років. У радянський час влада, замість оцінити геній композитора,  знищила його, як і інших українських митців. Втім, шедевральна колядка стала відомою у світі, на жаль, нині мало хто в зарубіжжі говорить про її українське корінняУперше «Щедрик» Миколи Леонтовича прозвучав на Різдво у грудні 1916 року.
Її виконав хор Київського університету, де працював Микола Леонтович, інформує ресурс kolobok. І це була не перша версія обробленої композитором ще дохристиянської пісні, яку виконували навесні – у березні  («Щедрик, щедрик, щедрівочка – прилетіла ластівочка…), коли, згідно з давнім календарем, наставав Новий рік. Так ось,  Микола Леонтович ще до першого виконання аранжував твір понад 10 років. Перша редакція «Щедрика» з’явилася 1910 року.
А потім були й інші редакції, які, вочевидь, не задовольняли композитора. І навіть коли Кошиць попросив Леонтовича надати колядку для виконання під час європейського турне з метою презентації за кордоном України як незалежної держави, яку мріяв побудувати Симон Петлюра, композитор не був у захваті від пропозиції.
Як писав «Погляд», Олександр Кошиць узяв «Щедрика» в репертуар Української Республіканської Капели практично без дозволу композитора.Українська Республіканська Капела мала прорвати російську інформаційну блокаду в Європі і презентувати світовій спільноті унікальну українську культуру. Понад сто років тому уперше за кордоном прозвучав і “Щедрик” — на прем’єрному концерті гастолей Української Республіканської Капели, які 1919 року почалися з Праги — перши концентр відбувся 11 травня у Національному театрі Праги, повідомляє “Погляд”.

shhedryk_leontov_port Феномен «Щедрика»: від дохристиянської колядки до хіта

І навіть коли «Щедрик» у Західній Європі уже став своєрідною візитівкою України, композитор продовжив удосконалювати колядку, остання редакція якої датується 1919 роком. А тим часом успіх колядки у світі був такий, що можна сміливо зауважувати, що українська культурна дипломатія почалася зі «Щедрика».

 

Щоправда, культурна дипломатія не пішла в унісон з дипломатією офіційною. «Попри те, що українська музична презентація викликала справжній тріумф у Європі та Америці, а на шпальтах світової преси ви­йшло понад 1300 тріумфальних рецензій із відгуками про Україну та українську культуру, світові лідери так і не підтримали політичної незалежності України. Прагматичні політики налагодили дипломатичні відносини з СРСР. 1921 року Українська Народна Республіка остаточно була окупована більшовицькою Росією на довгі 70 років. Українська культура і будь-які свідчення української суб’єктності стали загрозою для окупаційного російського режиму. В січні 1921 року більшовицький агент убив композитора Миколу Леонтовича, автора всесвітньо відомого «Щедрика». А в травні 1926 року – застрелено в Парижі Симона Петлюру», інформує ресурс Подолянин.

«За п’ять з половиною років (1919-1924) у Європі та за океаном колектив дав концерти в майже 20 країнах світу (Чехословаччина, Австрія, Швейцарія, Франція, Бельгія, Нідерланди, Велика Британія, Німеччина, Польща, Іспанія, США, Мексика, Аргентина, Уругвай, Бразилія, Канада та Куба). Виступи капели охопили у цих країнах майже 200 міст, понад 200 концертних залів.

Усього було дано понад 600 концертів, цитує ресурс наукову співробітницю Інституту української археографії та джерелознавства ім.Михайла Грушевського Тіну Пересунько.

shhedryk_tina Феномен «Щедрика»: від дохристиянської колядки до хіта

Пані Тіна презентувала проєкт «Світовий тріумф «Щедрика» – 100 років культурної дипломатії України», і розповіла про те, коли й чому у свті почало забуватись українське коріння «Щедрика».

shhedryk_proyekt Феномен «Щедрика»: від дохристиянської колядки до хіта

«У англомовній версії «Щедрик» уперше прозвучав у березні 1936 року в Нью-Йорку в «Madison Square Garden» під час американського з’їзду вчителів музики у виконанні хору під орудою американського диригента українського походження Пітера Вільховського. Саме він написав англомовний текст до української колядки, перетворивши її на американську. 21 листопада 1936 року Вільховський зареєстрував відповідний патент у компанії «Carl Fisher». Відтоді український «Щедрик» поволі втрачає статус українського. Хоча, аналізуючи американську пресу наступних десятиліть, можна сказати, що впродовж 40-60-х років авторство музики Миколи Леонтовича переважно зазначалося під час виконання чи запису «Carol of the Bells». Далі воно втрачалось, аж поки пісня не стала просто американською колядкою «Carol of the Bells», зауважує Тіна Пересунько й додає, що загадка популярності цього твору – в його простоті, універсальності та витонченій досконалості й називає його справжнім мистецьким, культурним, комунікаційним феноменом, який варто досліджувати і розвивати.

До речі, текст “Choral of Bells” відрізняється від «Щедрика». Як інформує Історична правда, до мелодії “Щедрика” додані слова зовсім іншого змісту, ніж вони є у “Щедрику”: “Дзвеніть срібні дзвони, веселі різдвяні дзвони, Христос родився” і т.д.

Джерело: poglyad.tv

Український вертеп вперше представили на виставці у Ватикані – його створила монахиня із Зарваниці

Український різдвяний вертеп вперше представили на міжнародній виставці у Ватикані «100 вертепів світу». Відкриття традиційної експозиції відбулося 13 грудня на площі Святого Петра за участю посольства України при Святому престолі, повідомляє кореспондент Радіо Свобода.

Зазвичай виставка проходить у ватиканських палацах. Цього року через пандемію COVID-19 її вирішили влаштувати на площі під колонадою архітектора Джан Лоренцо Берніні.

З-поміж сотні різдвяних шопок із різних куточків світу на помітному місці – художній вертеп схимонахині УГКЦ Теодозії Полотнюк. Уродженка Львівщини тривалий час служила на території Донецько-Харківського екзархату, згодом заснувала Свято-Успенський жіночий скит на Донеччині. Останні два роки сестра живе у Зарваниці на Тернопільщині, де продовжує займатися улюбленим ремеслом – виготовленням вертепів.

Шопку, представлену у Ватикані, Полотнюк виготовила власноруч з екологічних матеріалів: картону, моху, деревини, глини, каміння і піску.

На передньому плані можна розгледіти карпатські ялини, синє озеро й отару овець біля нього. А на другому – подвір’я і хатина з села Многопілля Донецької області. Саме там до початку війни на сході жила схимонахиня Теодозія. Її вертеп символічно відображає дух українського Різдва від заходу до сходу і частково знайомить глядачів із українською різдвяною традицією, повідомляє кореспондент Радіо Свобода.

Головна фігура шопки – народжений Ісус – далеко не на видному місці. І в цьому авторка заклала релігійний зміст композиції: перед святом Різдва, переймаючись матеріальними клопотами, люди насправді мало дбають про Христа, і залишають його, як у цьому вертепі, на задньому плані. Тому і привідкриті дверцята мініатюрних хатинок схимонахині ніби закликають людей повністю відкрити свої серця Ісусові, тобто більше дбати про духовні потреби.

Під час інавгурації лунали українські колядки у виконанні дитячого хору при римському храмі УГКЦ Святої Софії та семінаристів. Виставка вертепів у Ватикані триватиме до 10 січня, вхід для відвідувачів безкоштовний.

Апостольська столиця вже знайома з українськими різдвяними традиціями. Кілька років поспіль на другий день католицького Різдва 26 січня у соборі Святого Петра священики УГКЦ проводять урочисту літургію для паломників-українців Італії.

Після служби на центральній площі християнського світу українці розважають іноземну публіку святковими піснями. Ця традиція почалася з 2011 року, коли перед собором Святого Петра була встановлена ялинка з українського Закарпаття.

Новорічний стіл 2021: які страви повинні бути і що заборонено

2021-й настане зовсім скоро і пройде, за східним календарем, під знаком білого металевого Бика. Як зустріти Новий рік і що повинно бути на святковому столі – читайте в матеріалі Фактів ICTV.

Меню в новорічну ніч

Обдумуючи меню новорічного столу, враховуйте, що любить символ року – білий металевий Бик. Ця тварина віддає перевагу різноманітність, але без зайвої екзотики. Страви, які ви подасте, повинні бути досить простими і підкорювати яскравими, але звичними смаками.

На столі обов’язково повинні стояти м’ясні страви, проте нехай це буде птах, свинина або кролик. Бажано віддавати перевагу нежирним видам м’яса, адже вони не просто смачні, але і корисні, і до того ж легко готуються. Можна зробити м’ясні рулети або використовувати традиційну для української кухні техніку фарширування. Від ніжної соковитої телятини краще відмовитися, щоб не розлютити білого Бика.

Символ року дуже любить всілякі крупи і злакові культури. Відмінна ідея – подати плов, а звичний гарнір з картоплі замінити різотто або гречотто. Можна запекти птицю з гарніром, наприклад, приготувати смачну качку з рисом і чорносливом.

Бик – це травоїдна тварина, тому приготуйте кілька овочевих нарізок для новорічного столу. Це повинні бути яскраві страви, які рясніють різноманіттям кольорів – зелені огірки, жовтий перець, кілька видів зелені і т. Д.

Білий металевий Бик – справжній ласун. У новорічну ніч на святковому столі обов’язково повинні бути торт, фруктові десерти, шоколад і горіхи. Бажано, щоб всі десерти ви приготували і прикрасили своїми руками, адже це ще одна можливість порадувати білого Бика.

Чого не повинно бути на новорічному столі

Оскільки в новорічному меню не повинно бути яловичини або телятини, уважно вивчіть продукти, які купуєте до святкового столу. Ці види м’яса часто додають в ковбасу і готові м’ясні нарізки. Замініть варену ковбасу в традиційному олів’є курячою грудкою або м’ясом криля, а бефстроганова віддайте перевагу свинячу рульку.

Врахуйте, що желатин також готується з бичачих кісток, тому при приготуванні десертів замініть його на агар-агар. Часто желатин додають в традиційне новорічне блюдо – холодець. Цього року особливу увагу його приготування – візьміть якісне м’ясо птиці та свинину, щоб отримати наваристий бульйон, який застигне без желатину.

Символ року – білий металевий Бик – не любить червоний колір, тому при виборі страв для новорічного столу намагайтеся замінити всі червоні інгредієнти аналогами. Наприклад, замість червоного перцю і томатів візьміть жовті, а червоного вина віддайте перевагу біле шампанське.

Враховуйте, що Бик погано відноситься до спиртних напоїв, тому в новорічну ніч зловживати ними не варто, втім, як і завжди.

Що стосується заборон і обмежень, головне в новорічну ніч – це ваші позитивні емоції і гарний настрій, тому до всього підходите без фанатизму. Якщо ви порушите якесь правило, але зробите це з позитивом, Бик не стане на вас злитися.

Сервіровка новорічного столу

Бажано, щоб на вашому новорічному столі переважали кольори, які подобаються білому металевому Бикові. Для зустрічі 2021-го вибирайте:

  • білий;
  • кремовий;
  • сріблястий;
  • світло сірий;
  • бежевий;
  • золотий;
  • пудровий;
  • небесно-блакитний.

Гармонійно такі кольори можна ввести за допомогою серветок і власників для серветок, стрічок і столових приладів. Купуйте до свята нові келихи цікавого відтінку, наприклад, золотого або сріблястого.

Подбайте про те, щоб в новорічному декорі будинку і в сервіровці столу були зображення бика. Можна прикрасити стіл серветками, фігурками або свічниками, стилізованими під символ наступаючого року.

0фанитак
0фоловерислідувати
3,761фоловерислідувати